معادلة الشهادات الدراسية العربية في تركيا — 2026
للاستفادة من شهادتك الدراسية الصادرة من دولة عربية في تركيا — سواء للعمل أو الدراسة أو الإقامة — تحتاج إلى ما يُعرف بـمعادلة الشهادة (Denklik). الخطوة الأولى والأساسية في هذا المسار هي الترجمة الرسمية لشهادتك إلى التركية وتوثيقها لدى كاتب العدل. بيتا للترجمة تُنجز هذه الخطوة في نفس اليوم.
أنواع المعادلة في تركيا
| نوع الشهادة | الجهة المختصة في تركيا | الهدف |
|---|---|---|
| دبلوم الثانوية العامة | وزارة التربية والتعليم (MEB) | الالتحاق بالجامعات التركية |
| البكالوريوس (الليسانس) | مجلس التعليم العالي (YÖK) | العمل، متابعة الدراسة، الإقامة المهنية |
| الماجستير | مجلس التعليم العالي (YÖK) | القبول في الدكتوراه أو العمل الأكاديمي |
| الدكتوراه | المجلس بين الجامعات (ÜAK) | التدريس في الجامعات أو البحث العلمي |
الوثائق المطلوبة للمعادلة
لمعادلة دبلوم الثانوية (MEB)
- أصل الشهادة
- كشف الدرجات كاملاً
- تصديق وزارة التربية في بلدك — ترجمة رسمية + كاتب العدل
- جواز السفر
- رقم الهوية الأجنبية (YKN) إن كان لديك إقامة
لمعادلة البكالوريوس/الماجستير (YÖK)
- أصل الشهادة الجامعية
- كشف الدرجات (Transkript) كاملاً
- تصديق وزارة التعليم العالي في بلدك — ترجمة رسمية + كاتب العدل
- جواز السفر
- رقم الهوية الأجنبية (YKN)
إجراءات معادلة الشهادة خطوة بخطوة
الشهادة وكشف الدرجات بحاجة إلى ترجمة معتمدة إلى التركية وتوثيق كاتب العدل. بيتا للترجمة تُنجز ذلك في نفس اليوم.
يتم عبر بوابة e-Devlet التركية. يشترط وجود رقم YKN.
تُقدَّم جميع الوثائق الأصلية مع الترجمات المعتمدة.
تستغرق YÖK عادةً 3 إلى 6 أشهر. MEB أسرع لمعادلة الثانوية.
أرسل صورة شهادتك وكشف درجاتك عبر واتساب — نخبرك فوراً بما تحتاجه من ترجمات وننجزها في يوم واحد.
واتساب — استشارة مجانية