Beta Çeviri güvencesiyle Fransızca Tercüme Hizmeti | Beta Çeviri Ankara. Ankara'da Fransızca yeminli tercüme hizmeti. Fransa, Belçika, İsviçre ve Kanada için noter onaylı tercüme. Ankara merkezli ofisimizde yeminli tercüme ve resmi onay süreçleriniz aynı gün tamamlanır.
Fransızca Tercüme Hizmeti
Güven ve kalite taahhütleri
-
Noter & Yeminli Onay
Tüm resmi kurumlarda geçerli
-
Apostil Uyumluluğu
Uluslararası tam geçerlilik
-
%100 Gizlilik
ISO 27001 standartlarında
-
Hızlı Teslimat
Zamanında ve eksiksiz
Fransa, Belçika, İsviçre ve Kanada için Türkçe-Fransızca yeminli tercüme ve tasdik hizmeti.
Tercüme ve süreç takibi için WhatsApp’tan yazın.
Belgenize göre fiyat, süre ve tasdik adımlarını birlikte netleştirelim.
Fransızca Yeminli Tercüme Hizmeti
Fransa, Belçika, İsviçre'nin Fransızca konuşan kantonu ve Kanada'nın Quebec eyaletine gönderilecek resmi belgeler için Fransızca yeminli tercüme zorunludur. Vize başvurusundan çalışma iznine, denklik başvurusundan aile birleşimine kadar tüm resmi işlemlerde belgelerinizin yeminli Fransızca tercümesi gerekir.
Türkiye Lahey Sözleşmesi'ne taraf olduğundan Fransa ve Belçika için apostil yeterlidir; ayrıca konsolosluk onayı gerekmez. Fransa'da bazı kurumlar ek olarak yerel bir çevirmen tarafından yapılmış "traduction assermentée" formatı isteyebilir — başvuruyu hangi kuruma yapacağınızı belirtmeniz yeterli, doğru formatı belirliyoruz.
Beta Çeviri olarak Türkçe-Fransızca yeminli tercümeyi noter onaylı ve apostil tasdikli olarak sunuyoruz. Fransa Büyükelçiliği'nin Ankara'daki güncel format gereksinimlerini takip ediyor, gereksiz gidişgeleri önlüyoruz.
Fransızca Tercüme Ettiğimiz Belgeler
Vize Belgeleri
Fransa ve Belçika vize başvuruları
Diploma & Transkript
Fransız üniversiteleri için denklik
Şirket Evrakları
Fransız firmalarla ticari işlemler
Kişisel Belgeler
Oturma izni ve aile birleşimi
Hukuki Belgeler
Sözleşme ve vekaletname
Apostil & Tasdik
Fransa için belge tasdik süreci
Sık Karşılaşılan Durumlar
Fransa çalışma ve yetenek vizesi
Fransa'ya çalışmak veya uzun süreli kalmak için başvurulacak "Talent Passport" ve çalışma vizelerinde diploma, transkript, iş sözleşmesi ve nüfus belgelerinin Fransızca yeminli tercümesi istenir. Bu belgeler apostil tasdikli olarak sunulur. Beta Çeviri olarak Fransa Konsolosluğu'nun beklediği formatta eksiksiz belge paketi hazırlıyoruz.
Belçika ve İsviçre farkları
Belçika için Fransızca yeminli tercüme Fransa ile aynı süreci izler; apostil geçerlidir. İsviçre'nin Fransızca kantonları (Cenevre, Vaud, Neuchâtel) için de apostil yeterlidir; ancak İsviçre bazı belgeler için ek yerel onay isteyebilir. Hangi İsviçre kantonu için başvurduğunuzu belirtmeniz yeterli.
Kanada — Quebec dil gereksinimi
Kanada'nın Quebec eyaletine göçmen vizesi ve oturma izni başvurularında belgeler Fransızca olarak sunulmalıdır. Quebec'in kendi göçmenlik programı (PEQ) ve diğer eyalet programları farklı belge gereksinimleri içerebilir; başvurduğunuz programı bildirmeniz yeterli, uygun formatta hazırlıyoruz.
Teslim süresi
Standart Fransızca yeminli tercüme 1-2 iş günü içinde tamamlanır. Aynı binada noter bulunması, tercüme ve noter tasdiki adımını çoğunlukla aynı gün kapatmamıza olanak tanır. Apostil işlemi ek 1-2 iş günü alır. Acil durumlarda öncelikli işlem seçeneği mevcuttur.
Sertifikalarımız