📌 Hızlı Özet

Beta Çeviri güvencesiyle Yurt Dışında Evlilik — Belge ve Tercüme Rehberi | Beta Çeviri. Yurt dışında evlenmek veya yurt dışındaki evliliği Türkiye'de tescil ettirmek için gerekli belgeler, apostil ve yeminli tercüme rehberi. Ankara merkezli ofisimizde yeminli tercüme ve resmi onay süreçleriniz aynı gün tamamlanır.

Yurt Dışında Evlilik — Belge ve Tercüme Rehberi

Güncel rehber — Nisan 2025

Yurt dışında evlenmek isteyen Türk vatandaşları veya yurt dışındaki evliliğini Türkiye'de tescil ettirmek isteyenler için belge süreci birkaç farklı boyut içerir. Bu rehberde her iki senaryoyu da belge gereksinimleriyle birlikte açıklıyoruz.

Senaryo 1 — Türk Vatandaşının Yurt Dışında Evlenmesi

Türk vatandaşı yurt dışında başka bir ülke vatandaşıyla veya başka bir Türk vatandaşıyla evlenebilir. Evleneceğiniz ülkenin yetkili makamlarına aşağıdaki belgeler sunulur:

Belge Tercüme Tasdik
Nüfus cüzdanı / pasaportHedef ülke dili yeminliApostil
Doğum belgesiHedef ülke dili yeminliApostil
Medeni hal belgesi (bekar olduğunu kanıtlar)Hedef ülke dili yeminliApostil
Sabıka kaydı (bazı ülkeler ister)Hedef ülke dili yeminliApostil
Boşanma kararı (daha önce evlendiyse)Hedef ülke dili yeminliApostil

Medeni hal belgesi Türkiye'de nüfus müdürlüklerinden veya e-Devlet üzerinden alınır. Bazı ülkeler bu belgeye "Certificate of No Impediment" veya "Certificat de Coutume" adını verir.

Ülkeye Göre Evlilik Notları

Almanya

Almanya'da evlenmek için Standesamt'a (Nüfus Müdürlüğü) başvurulur. Doğum belgesi, pasaport ve medeni hal belgesinin Almanca yeminli tercümesi ve apostil tasdiki gerekir. Önceki evlilik varsa boşanma kararının da Almanca tercümesi ve apostili istenir.

İngiltere

İngiltere'de evlenmek için Notice of Marriage bildiriminde bulunulur. Pasaport ve doğum belgesinin İngilizce tercümesi ve apostil tasdiki gerekebilir. Medeni hal belgesi bazı belediyeler tarafından istenir.

ABD

ABD'de evlilik eyalet yasalarına göre yürütülür; gereksinimler eyalete göre farklılık gösterir. Genellikle pasaport yeterlidir; bazı eyaletler doğum belgesi ve medeni hal belgesi ister. Apostil gereksinimleri eyalete göre değişir.

Arap ülkeleri

Arap ülkelerinde (Suudi Arabistan, BAE, Mısır) evlenmek için belgeler Arapça yeminli tercüme, Dışişleri Bakanlığı onayı ve konsolosluk tasdiki zincirinden geçmelidir. Dini nikah ve resmi nikah ayrı prosedürler içerebilir.

Senaryo 2 — Yurt Dışındaki Evliliği Türkiye'de Tescil

Yurt dışında gerçekleştirilen evliliğin Türkiye nüfus kaydına işlenmesi için aşağıdaki yollar kullanılabilir:

1

Türk konsolosluğu üzerinden tescil

Evlenilen ülkedeki Türk konsolosluğuna evlilik belgesiyle başvurulabilir. Bu yöntemde Türkiye'ye dönmeden nüfus kaydı güncellenebilir.

2

Türkiye'de nüfus müdürlüğüne başvuru

Yurt dışındaki evlilik cüzdanının apostil tasdikli ve Türkçe yeminli tercümeli olarak Türkiye'deki nüfus müdürlüğüne sunulması gerekir.

3

Süre şartı

Türk Medeni Kanunu'na göre yurt dışında gerçekleştirilen evlilik 30 gün içinde tescil ettirilmelidir. Bu süre aşılırsa tescil yine yapılabilir ancak ek işlem gerekebilir.

Yabancı Uyruklu Eşin Türkiye'de Evlilik Tescili

Yabancı uyruklu kişiyle Türkiye'de evlenmek için yabancı ortağın aşağıdaki belgeleri Türkçe tercüme ile sunması gerekir:

Pasaport — Türkçe yeminli tercüme
Doğum belgesi — Türkçe yeminli tercüme + apostil
Medeni hal belgesi — Türkçe yeminli tercüme + apostil
Sabıka kaydı — Türkçe yeminli tercüme + apostil (bazı ülkeler için)
Boşanma kararı (varsa) — Türkçe yeminli tercüme + apostil

Türkiye'de evlenmek mi istiyorsunuz? Bu sayfa Türk vatandaşlarının yurt dışında evlenmesi içindir. Yabancıların Türkiye'de nikahı için: Türkiye'de yabancı evlilik rehberi · English guide

Evlilik belgelerinizi hazırlayalım

Hangi ülkede evleneceğinizi yazın, gerekli belgelerin tercümesi ve tasdikini birlikte planlayalım.

WhatsApp ile Yazın