Beta Çeviri güvencesiyle Türkiye'de Yabancı Evlilik: Belge, Apostil ve Yeminli Tercüme Rehberi | Beta Çeviri. Türkiye'de evlenecek yabancılar için bekarlık belgesi, doğum belgesi yeminli tercümesi, apostil ve noter onayı. Ülkeye göre belge listesi ve adım adım süreç. Ankara merkezli ofisimizde yeminli tercüme ve resmi onay süreçleriniz aynı gün tamamlanır.
Türkiye'de Yabancı Evlilik: Yasal Gereklilikler ve Belge Tercümesi
Türkiye'de evlenmeyi planlayan yabancı uyruklular için belediye ve nüfus müdürlükleri yalnızca yeminli Türkçe tercüme ve noter onaylı belgeleri kabul eder. Beta Çeviri olarak apostil, konsolosluk tasdiki ve tercüme sürecinde yanınızdayız.
WhatsApp'tan Teklif Alın →English guide: Getting Married in Turkey
Neden Yeminli Tercüme Zorunlu?
Yabancı belgeler apostil veya konsolosluk tasdikinden sonra mahkemeye kayıtlı yeminli tercüman tarafından Türkçeye çevrilmeli ve noter onayından geçmelidir. Bu adım atlanırsa nikah başvurusu işleme alınmaz.
- Apostil: Lahey Sözleşmesi üyesi ülkeler (çoğu AB, ABD, İngiltere)
- Konsolosluk tasdiki: Suriye, Suudi Arabistan, BAE, İran, Mısır vb.
Temel Belgeler
Bekârlık / evlenme ehliyet belgesi
Ülkeye göre farklı adlarla (CNI, Ehefähigkeitszeugnis, Nulla Osta vb.) düzenlenir. Orijinal + apostil/tasdik + yeminli Türkçe tercüme + noter onayı gerekir.
Doğum belgesi
Formül A düzenleyen ülkelerde çeviri ihtiyacı azalabilir; diğer ülkelerde standart doğum belgesi yeminli Türkçe tercüme ve apostil ister.
Adım Adım Süreç
Ülkenizde belgeleri toplayın
Bekârlık / evlenme ehliyet belgesi ve doğum belgenizi ilgili resmi kurumdan alın.
Apostil veya konsolosluk tasdiki
Ülkeniz Lahey Sözleşmesi'ne tarafsa apostil; değilse konsolosluk tasdik zinciri gerekir.
Yeminli Türkçe tercüme
Apostilli belgeleri Beta Çeviri'ye gönderin; mahkemeye kayıtlı yeminli tercüman ile çeviri yapılır.
Türkiye'de noter onayı
Türkçe tercüme, belediye başvurusundan önce Türk noterinde onaylatılmalıdır.
Belediye / nüfus müdürlüğü başvurusu
Orijinal apostilli belgeler ve noter onaylı Türkçe tercümelerle evleneceğiniz ilçe belediyesine başvurun.
Resmi nikah töreni
Sivil nikah için her iki tarafın da bizzat hazır bulunması zorunludur.
Vekaletname ile İşlem
Bazı idari adımlar vekaletname ile yürütülebilir; ancak resmi nikah için tarafların bizzat hazır bulunması gerekir.
Vekaletname tercümesi →Hizmetlerimiz
- Tüm yabancı belgelerin yeminli tercümesi ve noter onayı
- Belediye belge listesi danışmanlığı
- Nikah tarihine göre acil teslim
- Nikah töreni yeminli tercümanı
Sık Sorulan Sorular
Belge tercümesi ve noter onayı ne kadar sürer?
Belediye taranmış veya dijital belge kabul eder mi?
İki yabancı Türkiye'de evlenebilir mi?
Tercüme Ankara'da yapılsa Antalya'da geçerli mi?
Nikah sırasında yeminli tercüman zorunlu mu?
Yurt dışında evlenmek ile karıştırılmamalı mı?
Nikah belgelerinizi hazırlayalım
Belgelerinizin fotoğrafını WhatsApp ile gönderin; apostil, tercüme ve noter adımlarını birlikte planlayalım.
WhatsApp +90 555 722 1645