Beta Çeviri güvencesiyle Regroupement familial — Documents turcs pour la France et la Belgique | Beta Çeviri. Quels documents turcs faut-il traduire et apostiller pour un regroupement familial en France, en Belgique ou en Suisse ? Guide complet avec délais. Ankara merkezli ofisimizde yeminli tercüme ve resmi onay süreçleriniz aynı gün tamamlanır.
Regroupement familial — Documents turcs pour la France et la Belgique
Mis à jour avril 2025
Le regroupement familial depuis la Turquie vers la France, la Belgique ou la Suisse nécessite des documents turcs traduits en français et apostillés. Voici exactement ce dont vous avez besoin et comment l'obtenir rapidement depuis la Turquie.
Documents requis — tableau récapitulatif
| Document | Traduction | Apostille | Note |
|---|---|---|---|
| Acte de mariage | Français assermenté | Oui | Obligatoire |
| Actes de naissance des enfants | Français assermenté | Oui | Pour chaque enfant |
| Casier judiciaire | Français assermenté | Oui | Obligatoire |
| Passeport | Français assermenté | — | Pages d'identité |
| Certificat de célibat (si applicable) | Français assermenté | Oui | Selon les cas |
| Jugement de divorce (si applicable) | Français assermenté | Oui | Selon les cas |
Spécificités par pays
France
Les documents doivent être traduits par un traducteur expert inscrit auprès d'une cour d'appel française ou par un traducteur assermenté turc reconnu par les autorités françaises. La préfecture peut demander des documents supplémentaires selon les cas. Le délai de traitement OFII peut prendre plusieurs mois.
Belgique
La Belgique accepte les traductions assermentées turques accompagnées d'apostille. Les communes belges peuvent avoir des exigences spécifiques. La traduction en français ou en néerlandais est requise selon la région.
Suisse
La Suisse est membre de la Convention de La Haye. Les documents apostillés et traduits en français, allemand ou italien sont acceptés selon le canton. Le processus est généralement plus rapide qu'en France.
Comment procéder depuis la France
Envoyez vos documents
Photo ou scan par WhatsApp. Nous évaluons les besoins et vous communiquons prix et délai en moins d'une heure.
Traduction et apostille
Traduction assermentée en français + apostille depuis notre bureau à Ankara. Délai habituel : 3-5 jours ouvrables.
Réception des documents
Envoi par courrier express vers votre adresse en France, Belgique ou Suisse. Copie numérique disponible le même jour.
Pages connexes
Préparez vos documents de regroupement familial
Acte de mariage, actes de naissance, casier judiciaire — traductions assermentées en français et apostilles depuis Ankara.
WhatsApp +90 555 722 1645