📌 Hızlı Özet

Beta Çeviri güvencesiyle Yurtdışı Borçlanması için Belge Çevirisi | Beta Çeviri Ankara. Almanya ve diğer ülkeler için yurtdışı borçlanması belgelerinin noter onaylı tercümesi. Formül A, B, AT11 ve tüm SGK belgeleri için Ankara'da hızlı hizmet. Ankara merkezli ofisimizde yeminli tercüme ve resmi onay süreçleriniz aynı gün tamamlanır.

Yurtdışı Borçlanması için Belge Çevirisi

Yurtdışında çalışmış Türk vatandaşları, Türkiye'de emekli olmak için yurt dışı borçlanması yapabilir. Bu süreçte SGK'ya sunulacak yabancı dil belgeler ile yabancı kuruma sunulacak Türkçe belgeler için noter onaylı tercüme zorunludur.

Hemen Teklif Al

Bu Belgenin Çevirisi Ne Zaman Gerekir?

  • Almanya'da çalışma sürelerinin Türk emekliliğine saydırılması
  • SGK'ya yabancı dil belgelerin sunulması
  • Deutsche Rentenversicherung'a Türkçe belge gönderilmesi
  • Hollanda, Belçika, Avusturya prim dönemlerinin birleştirilmesi
  • Emeklilik başvurusunda eş ve çocuk belgelerinin çevirisi

Çeviri Sürecimiz

  1. Elinizdeki belgeleri (Formül A, B, AT11 vb.) getirin
  2. Hangi kurum için olduğunu belirtin
  3. Her belge ayrı ayrı noter onaylı çevrilir
  4. Paket halinde teslim edilir
  5. Teslim: 1-2 iş günü

Önemli not

Yurtdışı borçlanması için en sık istenen belgeler: Formül A (doğum), Formül B (evlenme), Formül C (ölüm — eş vefat ettiyse), SGK AT11 ve hizmet dökümü. Tüm belgelerinizi birlikte getirirseniz paket fiyat uyguluyoruz.

Süreç Nasıl İşler? — Önce Ne Yapılmalı?

1

Yeminli Tercüme

Belge, alanında uzman yeminli çevirmen tarafından hedef dile çevrilir ve imzalanır.

Her zaman ilk adım
2

Noter Onayı

Çevirmenin imzası noter tarafından tasdik edilir. Resmi kurumlar bu onay olmadan belgeyi kabul etmez.

Zorunlu
3

Apostil

Valilik veya Dışişleri Bakanlığı onayı. Yalnızca yabancı ülkelerde kullanılacak belgeler için gereklidir.

Kuruma göre değişir

⚡ Beta Çeviri olarak 3 adımı da tek çatı altında yönetiyoruz — ayrıca notere gitmenize gerek yok.

Yurtdışı Borçlanması için Belge Çevirisi için Fiyat Bilgisi

Fiyatlandırmamız belge türü, sayfa sayısı ve dil çiftine göre belirlenir. Size özel net fiyat için belge fotoğrafınızı WhatsApp'a gönderin — 5 dakika içinde yanıt alalım.

Büyükelçiliklere Yürüme Mesafesinde

Çukurambar ofisimiz Almanya, ABD, İngiltere ve Fransa büyükelçiliklerine 5–10 dakika yürüme mesafesindedir. Yurtdışı Borçlanması için Belge Çevirisi evrakınızı sabah teslim edin, öğleden önce noter onaylı olarak alın — aynı gün büyükelçiliğe gidin.

Hemen Teklif Al →

Sıkça Sorulan Sorular

Hangi belgeler en sık isteniyor?
Almanya borçlanması için genellikle Formül A (doğum belgesi), Formül B (evlenme belgesi) ve SGK AT11 belgesi istenmektedir. Bekar kişilerden yalnızca Formül A talep edilir.
Almanya'daki belgeleri Türkçeye çevirebiliyor musunuz?
Evet. Deutsche Rentenversicherung'dan gelen Almanca belgeler ile Lohnsteuerbescheinigung gibi belgeleri Türkçeye çevirip SGK'ya sunulabilecek şekilde hazırlıyoruz.
Almanya'da ikamet ediyorum, belgelerimi nasıl ulaştırırım?
Belgelerin taranmış kopyalarını e-posta ile gönderebilirsiniz. Ön hazırlık yapılır; noter onayı için orijinal belge kargo ile gönderilir, tercüme Almanya adresinize iletilir.